Free Inquiry
|

.1- Project Analysis |
|
On receiving project requirements, we will review the purpose and content of the document, calculate word count, and consider related information such as budget and delivery time from the client. After confirming all the specific requirements, we will provide the quote. |
.2- Translator Review |
|
Once the project is commissioned to MTS, we will select the most suitable translator who has extensive experience in the client's desired field from our professional translation team. |
.3- Translation |
|
MTS will assign the project to professional translators who are native or near native speaker. |
.4- Proofreading and Editing |
|
The first draft will be proofread. Proofreader will conduct quality checks for semantic, style, expression, terminology, missing words and other translation-related issues. |
.5- Formatting |
|
After proofreading and editing, we will manage the format production and all the pre-press production according to client’s need. |
.6- Quality Analysis and Review |
|
After translation and typesetting, our professional management team will review the final product, and confirm if the quality has reached client’s expectation. |

|